Bonne nouvelle,

J’ai appris ce matin que la série les Druides allait être traduite en Gallois par une maison d’éditons du Pays de Galles. Le premier tome sera imprimé sous peu. C’est à suivre!

Partagé:

Facebook
Twitter
Pinterest
LinkedIn

5 commentaires

  1. François Gomes-HĂ©! HĂ©! Pour l’instant c’est un succès planĂ©taire assez localisĂ©! 🙂

    Mo- Merci!

    Lorec- Merci aussi!

    J-P Morin.- Ça semble ĂŞtre une langue rudement compliquĂ©e qui tire ses racines des vieilles langues Celtes comme le Breton si je ne m’abuse.

    Morgoth- Non, il s’agit de la première traduction. Mais faut avouer que la sĂ©rie est jeune. Un seul tome en circulation. Faudra attendre d’avantage de tomes afin que d’autres Ă©diteurs Ă©trangers puissent se faire une bonne idĂ©e de la sĂ©rie et s’intĂ©ressent Ă  l’achat des droits.

    Pour le reste du Canada, pas encore. Mais j’aimerais bien que les Druides soit traduit en anglais. Pleins de pays anglophones sont issus des peuples Celtes.

  2. et les druides ont ils Ă©tĂ© traduits dans d’autres langues ??ont-ils rencontrĂ©s le succes ??et dans le reste du canada connait-on ton travail ?? + + +Morgoth le curieux  🙂

Laisser un commentaire

On Key

Related Posts

WIld West tome 4-couverture

La couverture du tome 4 Ă©tant maintenant terminĂ©e, je peux me concentrer sur les pages restantes. Plus qu’une dizaine de planches et l’album sera bouclĂ©.